使用者 | 搜作品

梅蘭芳畫傳,TXT下載 梅蘭芳,免費下載

時間:2018-03-31 15:10 /軍事小說 / 編輯:唐菲菲
完整版小說《梅蘭芳畫傳》由王慧最新寫的一本軍事、史學研究型別的小說,主角梅蘭芳,書中主要講述了:了很多文化藝術界人士。許多文藝評論家在各種報刊上,紛紛著文發表評論,盛讚“京劇藝術饵邃高超”、“酷似希...

梅蘭芳畫傳

核心角色:梅蘭芳

更新時間:2019-06-05T17:47:41

作品狀態: 已完結

《梅蘭芳畫傳》線上閱讀

《梅蘭芳畫傳》精彩章節

了很多文化藝術界人士。許多文藝評論家在各種報刊上,紛紛著文發表評論,盛讚“京劇藝術邃高超”、“酷似希臘古劇和伊麗莎時代的戲劇”,梅蘭芳是“藝術端莊正派的風格大師

”,“舞蹈優美,表情膩,節奏和諧。梅蘭芳的藝術無疑超越了東西方之間存在的障礙。”是“中國文化的使節”等等。梅蘭芳的美國之行,是第一個用京劇藝術打破了歐美人士

向來不看中國戲的藝術大師,而且是一個用京劇藝術增中美人民友誼、為國爭光的藝術使節。並把中國京劇地位提高到一個新的階段,引起國際上文藝界的高度重視。

社會

·國際往應邀訪蘇

1934年4月梅蘭芳從漢演出回滬,途經南京,友人中國銀行經理吳震修轉來外部的電函。稱蘇聯對外文化協會聞梅蘭芳將赴歐表演訊息,極盼順過蘇一遊。

梅蘭芳與馮偉、吳震修等研究決定,放棄赴歐演出計劃,覆電接受蘇聯邀請。1934年10月25,中蘇雙方就梅蘭芳演出事宜商定正式條件,組織了一個“梅蘭芳招待委員會”,委

員有斯坦尼斯拉夫斯基、聶米羅維奇·丹欽科、梅耶荷德、塔依洛夫、森斯坦、特烈傑亞柯夫等蘇聯著名戲劇、電影、文化界人士;中方有戈公振和駐蘇代辦吳南如。1935年2月21

,梅蘭芳率劇團由上海登上蘇聯派來的“北方號”專啟程赴蘇。同船的有返蘇回任的中國駐蘇大使顏惠慶博士,赴蘇參加國際電影節的明星影片公司經理周劍雲、電影明星胡蝶,《大公

報》駐蘇記者戈權等。梅劇團此行仍請張彭弃用授任總指導,戲劇專家余上沅為副指導,翟關亮、吳邦本(吳震修之子)任翻譯和庶務。演員有李斐叔(兼秘書)、姚玉芙、朱桂芳、王

少亭、劉連榮、楊盛、吳玉玲(吳菱仙之子)、郭建英。樂隊有徐蘭沅、霍文元、馬明、羅文田、唐錫光、何增福、孫惠亭、崔永魁。裝有韓佩亭、雷俊、劉德均。共計二十餘人。

梅蘭芳率劇團一行於3月12到達莫斯科時,立即受到蘇聯對外文化協會、蘇聯外人民委員會、蘇聯戲劇家協會代表數十人的歡。梅劇團訪蘇的劇目,經過討論商榷,最選擇了

下列的一些劇目。正劇:《汾河灣》、《虎》、《打漁殺家》、《宇宙鋒》、《虹霓關》、《貴妃醉酒》。副劇:《線盜盒》“劍舞”、《西施》“羽舞”、《姑獻壽》“袖舞

”、《木蘭從軍》“戟舞”、《思凡》“拂塵舞”、《抗金兵》“戎裝舞”。《青石山》(武術劇)、《盜丹》(武術劇)、《盜草》(武術劇)、《夜奔》(姿劇)、《嫁》(姿劇)等。

梅蘭芳劇團從3月23起,在莫斯科歌舞大戲院正式公演六天。首次演出時,先由中國駐蘇大使顏惠慶致開幕詞,蘇聯對外文化協會負責人對梅蘭芳博士做簡單介紹。然由翻譯用英、法

、俄、德文向觀眾介紹劇情。樂隊奏樂開幕。每天表演的劇目均不同,六天裡帶去的正、副劇都演出了。觀眾的反響極為強烈。在莫斯科演畢,梅蘭芳率劇團到達列寧格勒。從4月2

至9在維保區文化宮戲院演出八天。這幾天演出的劇目,每場仍是有正劇和副劇搭演出。文化宮戲院可容納數千人,戲票均先期售出,每次不等開幕,早已預告客。演出時,每個節

目演畢,觀眾都是掌聲如雷。特別是梅蘭芳演畢謝幕,觀眾蜂擁至臺。有時要返場二十餘次,才能閉上大幕。在列寧格勒演出,梅劇團又回到了莫斯科。4月13梅劇團臨別紀念演

出,蘇方破例安排在莫斯科大劇院(蘇聯國家劇院,中央三面包廂,原規定只許演歌劇和芭)舉行。以示對梅蘭芳的尊敬。當晚,梅蘭芳與王少亭演《打漁殺家》,並與朱桂芳演《虹

霓關》,楊盛演了《盜丹》。這次告別演出,盛況空。包括高爾基在內的蘇聯文藝界著名人士均到場觀看。梅蘭芳在蘇的演出,受到了著名戲劇家斯坦尼斯拉夫斯基、丹欽科、梅

耶荷德,文學家高爾基、A·托爾斯泰,著名芭舞蹈演員謝苗諾娃以及專程來蘇觀梅蘭芳表演的德國著名劇作家和導演布萊希特等人的熱烈歡,電影名導演森斯坦還邀請梅蘭芳拍攝

了《虹霓關》中東方氏和王伯“對”一場的片斷。梅蘭芳和張彭、余上沅等與蘇聯戲劇家多次舉行座談,流經驗,並聽取他們對中國戲的精闢評價。斯坦尼斯拉夫斯基認

為:“梅蘭芳博士的現實主義表演方法,可供我們探索研究。”又說:“中國戲是有規則的自由作。”丹欽科說:“中國劇乎舞臺經濟原則。”梅耶荷德說:“《打漁殺家》

戲中,女二人,兩支船槳,在毫無佈景的臺毯上,表現江上風景,觀眾從想象中,覺得他們在大江中的生活是有詩意的,而且是有真實的。手法很高明,對我有很大的啟發。”又說:

“梅博士的表演,面部的表情,特別是善用眼神來傳達劇中人的思想情,令人嘆。還有梅先生手的美妙多姿,隨著劇情的發展,使我們不懂漢語的人,也能夠了解劇中人的思想

,這是我們應該學習的。看了梅先生的手,覺得蘇聯某些演員的手可以砍掉。”布萊希特也興奮地指出:“他多年所朦朧追而尚未達到的,在梅蘭芳卻已經發展到極高的藝術境界

。”斯坦尼斯拉夫斯基、布萊希特、梅蘭芳,世界三大演劇系創始人會聚一堂,各抒偉論,互相流,對戲劇事業的發展,有著廣的推作用。梅蘭芳在蘇留的一個半月裡

,除去演劇之外,還參觀了工廠、學校、名勝古蹟,觀看了蘇聯戲劇、歌劇和芭,也受到熱烈歡。4月21,梅蘭芳訪蘇的演出和參觀活結束。梅蘭芳和余上沅授轉赴歐州等地

行戲劇考察。

社會活·國際往遊歷歐州

1935年4月末,梅蘭芳與戲劇家余上沅離開蘇聯,轉赴波蘭、法國、比利時、義大利、英國等地遊歷並行戲劇考察。6月梅

蘭芳到達英國敦,拜見了大文豪蕭伯納、並結識了威廉、薩姆塞特·毛姆、詹姆斯、貝、羅納德·高以及丹尼斯·約翰斯通等劇作家。蕭伯納特別將一《蕭氏戲劇集》贈給梅蘭芳

。這盒裝金邊精裝的戲劇集共十三冊,收有三十六個劇本,是1929年由敦康斯特布林出版公司出版。這種版本是蕭氏專門用來贈與友人的,因而印刷極為講究,盒內有蘭絨布底,盒

蓋上刻有蕭氏簽名。其他幾位劇作家也都有劇作集相贈。惟有蕭伯納所的珍貴戲劇集,是作為他與梅蘭芳兩人再次相聚的紀念。1933年初,七十七歲高齡的蕭伯納偕夫人漫遊世界,

乘英國皇船,途經印度、新加坡、港,於2月17晨抵達上海,僅留一天。當時正值本軍國主義者侵佔我東北領土,中國人民抗熱情高昂之際,因此作為世界反帝大同盟名譽

主席的蕭伯納的到來,受到了上海步團和青年學生數百人的歡。由於夫人勞累,不擬上岸,但在孫夫人宋慶齡女士(世界反帝大同盟的名譽主席)登船堅請下,才於十點半在楊樹浦碼

頭悄然登岸。蕭伯納先訪問了中央研究院院士蔡元培,中午出席孫夫人的午宴,作陪的有蔡元培、魯迅、楊杏佛、林語堂等人。下午兩點半至世界學社出席了中國筆會的歡會。梅蘭芳雖

非筆會會員,也應邀出席了歡會。蕭伯納素來不喜歡同文藝界接觸和往,有時甚至故意逃避。但他這次來華之已經得知梅蘭芳1930年訪美演出的盛況,抵滬一反慣例,當即提出要

與梅蘭芳晤面。在歡會上,兩人相見甚歡,立談多時,蕭伯納首先問及中國京劇中為何有鑼鼓等聲音·美國戲劇為何沒有等問題,梅蘭芳一一作了解釋。接著對這位童顏鶴髮精神矍鑠的老

劇作家在中國國難之際來訪問表示謝,並致景仰之意。這是梅蘭芳和蕭伯納的第一次見面。因此,這次梅、蕭兩位在敦的再次會晤,到非常切。梅蘭芳和余上沅此次在

考察,是由正在英國講學的熊式一授接待的。熊授也將一《蕭伯納戲劇全集》贈給梅蘭芳。這敦奧達姆斯出版於1934年的蕭氏戲劇全集與蕭氏贈給梅蘭芳的戲劇集有所不

同,共收有劇本四十二個。梅蘭芳和余上沅在敦結識了許多英國文藝界朋友,還觀看了不少歌劇和戲劇。恰逢美國黑人低音歌唱家羅伯遜正在敦演出,梅蘭芳懷著極大的興趣觀賞

了羅伯遜主演的一齣反映黑人鬥爭的劇目《碼頭工人》。早在1930年梅蘭芳訪美演出時,就已知曉羅伯遜的大名,但是那次沒有遇見。時隔五年,這兩位享譽世界的藝術家,終於在

見面了。他倆彼此流了歌唱經驗和表演心得,並互贈了照片作為紀念。梅蘭芳希望這位熱中國、瞭解中國的黑人藝術家能到中國訪問,羅伯遜愉地接受了這個邀請,可惜來由於種

種原因,未能成行。梅蘭芳在離開,和羅伯遜、好萊塢華裔電影明星黃柳霜、在學的熊式一授一起在影告別。回國,梅蘭芳就有關此次訪蘇遊歐情況的書面談

話在報紙上公開發表。其中將蘇聯對中國京劇的評論概括為三點,第一認為京劇裡包括了歌唱、蹈惧、舞蹈、武技等在內的綜藝術;第二,舞臺蹈惧彩的運用既美觀又經濟;第三,

演員作既有固定方式,又不致被固定方式所束縛。梅蘭芳認為京劇狀況雖未必如上述評論,但外人評論可以參考,表現出既注意廣納善言,又不迷信外人的寬闊襟與清醒頭腦。梅

蘭芳在訪蘇演出,順至歐州旅遊考察,雖然只是走馬觀花匆匆走了一遍,但是看了許多西洋的戲曲形式,以資借鑑,用於中國戲曲的改革。

附錄附錄(1)

梅蘭芳先生大事年

(22 / 29)
梅蘭芳畫傳

梅蘭芳畫傳

作者:王慧
型別:軍事小說
完結:
時間:2018-03-31 15:10

大家正在讀
相關內容
墨木閱讀網 | 

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2008-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

聯絡管理員:mail